Навзание:За мной последний танец
Автор: Renna
Бета:нет
Фандом: Twilight
Пэйринг: Розали/Эммет, Розали/Ройс
Рейтинг: PG
Жанр: романс/драма
Время:AU.
Разрешение на публикацию:йесть
Дисклаймер: главные герои принадлежат Стефани Майер
Примечания автора: А вдруг все было бы иначе? Что если не было бы трагического происшествия в темном переулке? Если бы Розали встретила Эммета до своей помолвки с Ройсом? Изменило бы это хоть что-нибудь?
7. Сирена
читать дальше…
Он изображает крайнюю степень задумчивости.
– Я много чего хочу, мисс Хейл. Особенно когда вы вот так вот одеты.
Или раздеты.
Я сознаю, что моя ночная рубашка куда более открытая и прозрачная, чем хотелось бы. Но…
… я не собираюсь краснеть, смущаться, плакать и кричать. Где-то внутри меня что-то сладко сжимается от предвкушения чего-то, и мне очень хочется понять, как же оно бывает.
– Если вы джентльмен, мистер МакКарти, – произношу я, – … вы отвернетесь.
– А если нет?
Я молча смотрю на него. Я с трудом различаю его лицо в темноте, и мне хочется протянуть руку, прикоснуться, провести пальцем по его коже. И я хочу, чтобы он прикасался ко мне – сейчас, когда я уже не боюсь его, уже не боюсь того, что будет потом.
Думаю, что не боюсь.
Он тоже смотрит на меня. Мне очень хочется знать, о чем он сейчас думает, и что он думает вообще. Обо мне. О ситуации. О нас.
Он качает головой.
– Вы все-таки потрясающая, – говорит он, и его голос звучит тихо и хрипло. – Вот так вы похожи на сирену.
– На бесчувственную женщину, заманивающую отважных капитанов на острые скалы? – хмыкаю я. – Но вы же не отважный капитан, мистер МакКарти. Вы пират.
– А вы, надо полагать, не бесчувственная женщина.
– Может быть, – соглашаюсь я. – Но мои родители спят внизу, и если вы не самоубийца…
Он усмехается.
– Я не самоубийца. Пойдемте.
…
Снаружи темно и холодно. Трава газона мокрая от росы и холодит мои босые ноги. Я боязливо заглядываю в темные окна родительской спальни, но внутри слишком темно, чтобы я могла хоть что-то разглядеть.
Все-таки я сумасшедшая. Стоило Ковбою ворваться в мою жизнь, как я растеряла последние остатки благоразумия.
Но я почему-то верю ему.
Он накидывает свою куртку мне на плечи, берет меня за руку и настойчиво тянет за собой.
– Если вы так и будете маячить под окнами ваших почтенных родителей, мисс Хейл, они могут принять вас за лунатика.
Я поднимаю голову вверх, к яркому диску луны в темном небе, и улыбаюсь.
Я и есть лунатик. Я сплю, и хожу во сне.
– Так чего вы хотите, мистер МакКарти?
Он фыркает.
– Мы с вами прямо как на собеседовании. «Как вы докатились до такой жизни, мистер Маккарти? Да сам не знаю, мисс Хейл. В окна вот любил по ночам лазить». Мое имя – Эммет.
Я сдерживаю улыбку. Я никогда в жизни не работала и никогда не ходила на собеседование, но даже с моим более чем смутным представлением о том, что там происходит, наше с Ковбоем общение звучит действительно смешно. Особенно если учесть, что я в ночной рубашке и босиком.
Но…
… я никак не могу заставить себя назвать его Эмметом. Это просто слишком… интимно.
– А вы всегда и надо всем смеетесь? – спрашиваю я.
Он пожимает плечами.
– Ну нельзя же только плакать.
…
Когда я понимаю, куда он меня ведет, я резко останавливаюсь.
– Нет. Нет. Ни за что.
Он тоже останавливается и поворачивается ко мне с насмешливой улыбкой.
– А вы про что думали?
– Я пошутила, – слабым голосом возражаю я.
При виде двух привязанных у дерева лошадей мне очень хочется закрыть глаза и не открывать до тех пор, пока они не исчезнут.
– Вы были так разочарованы, когда в прошлую нашу встречу у меня не оказалось с собой лошади, – смеется он, – …что я не мог уехать, не доставив вам такого удовольствия. Что это с вами, Роз? Неужели вы боитесь?
Я кусаю губы. Мне не хочется вести себя как избалованная городская девчонка. Мне хочется быть…
… достойной его? Равной ему? И это смешно само по себе, потому что я, Розали Хейл, нахожусь куда выше на социальной лестнице, чем Ковбой МакКарти.
И он назвал меня Роз. Даже не Розали, а Роз – как Вера всегда меня называла.
Я вымученно улыбаюсь.
– Вам придется научить меня, потому что я никогда этого не делала, – тихо произношу я, и надеюсь, что в темноте ему не видно, как я покраснела, осознав всю двусмысленность этой фразы.
…